PP Translations tillämpar i sin verksamhet de principer om kvalitetstänkande för översättare
som Svenska Facköversättarföreningen (SFÖ)
har publicerat.
Det omfattar:


- Administrativ kvalitet, dvs. vi har genomtänkta administrativa rutiner för varje översättnings- projekt.

- Språklig kvalitet, dvs. vi tar endast emot uppdrag som våra kunskaper och färdigheter räcker till för att genomföra.
L
- Affärsmässig kvalitet, dvs. vi levererar översättningarna enligt kundens krav och behandlar all information som vi har fått från kunden som konfidentiell.

Flexibilitet är vårt rättesnöre, onödig byråkrati ska inte få sätta käppar i hjulen, för hjulen är ju till för att rulla…